ဆရာမဒြန္နာ၏
စတုတၳတန္းစာသင္ခန္းေလးမွာ ျမင္ေနက် အျခားစာသင္ခန္းမ်ားႏွင့္ မျခားလွ။ ကေလးေတြ စာေရးစားပြဲကုိယ္စီႏွင့္
ထုိင္ေနၾကသည္။ ခံုတန္း ငါးတန္း။ တစ္တန္းမွာ ေျခာက္ခံု။ ဆရာမစားပြဲက အတန္းေရွ႕မွာ။ ေက်ာင္းသားေတြႏွင့္
မ်က္ႏွာခ်င္းဆုိင္လ်က္။ မွတ္တမ္းဘုတ္မွာ ကေလးေတြ ေဆာင္ရြက္ေနသည့္ ေက်ာင္းသင္ခန္းစာ
အမည္ကုိ ေဖာ္ျပထားသည္။
ၿခံဳၾကည့္လုိက္လွ်င္
သမားရိုးက် မူလတန္းစာသင္ခန္းတစ္ခန္းလိုပင္ ထင္ရသည္။ သို႔ေသာ္ သည္အခန္းထဲ ၀င္သည္ႏွင့္ပင္ တစ္ခုခုေတာ့
ထူးျခားသည္ဆိုတာ ကၽြန္ေတာ္ခံစားမိလုိက္သည္။ အေပၚယံက ၿငိမ္သက္ေနေသာ္လည္း ကေလးေတြအားလံုး
စိတ္လႈပ္ရွားတက္ၾကြေနၾကသည္ပဲ။
ဒြန္နာက
လုပ္သက္ရင့္ဆရာမႀကီးတစ္ေယာက္ ျဖစ္သည္။ အၿငိမ္းစားယူရန္ ႏွစ္ႏွစ္မွ်သာလိုေတာ့သည္။ သူက
ပံုမွန္သင္ၾကားေရးအလုပ္အျပင္ ကၽြန္ေတာ္စီစဥ္ေဆာင္ရြက္လ်က္ရွိသည့္ ဖြံ႔ၿဖိဳးေရးမြမ္းမံသင္တန္းသို႔လည္း
ဆႏၵအေလ်ာက္ တက္ေရာက္ေနသူ ျဖစ္သည္။ သည္သင္တန္း၏ အဓိက ဦးတည္ခ်က္က ေက်ာင္းသားေက်ာင္းသူေလးမ်ားအား
ကုိယ့္အားကုိယ္ကိုးစိတ္ အပါအ၀င္ စိတ္ထားေကာင္းမ်ား ကိန္းေအာင္းလာေအာင္ ပ်ိဳးေထာင္ေလ့က်င့္ေပးေရး
ျဖစ္သည္။ ဒြန္နာ့အလုပ္က သင္တန္းတက္ရန္ႏွင့္ သင္တန္းကပို႔ခ်ေပးလိုက္သည့္ သေဘာတရားမ်ားကုိ
စာသင္ခန္းအတြင္းမွာ လက္ေတြ႔အသံုးခ်ၾကည့္ရန္ ျဖစ္ၿပီး ကၽြန္ေတာ္က စာသင္ခန္းေတြ လွည့္လည္ၾကည့္ရႈကာ
စိတ္ဓါတ္ေရးရာသင္ခန္းစာမ်ား လက္ေတြ႔အသံုးခ်မႈ ထိေရာက္ေအာင္ျမင္ေအာင္ အားေပးကူညီရန္
ျဖစ္သည္။
စာသင္ခန္း
ေနာက္ပုိင္းရွိ ထိုင္ခံုလြတ္တစ္လံုးမွာ ၀င္ထုိင္ကာ အတန္းကုိ ကၽြန္ေတာ္ အကဲခတ္ၾကည့္ေနသည္။
ေက်ာင္းသားအားလံုးပင္ ဆရာမေပးထားေသာ အလုပ္တြင္ အာရံုစူးစုိက္ေနၾကသည္။
သူတို႔စိတ္ကူး၍
ရသမွ်ကုိ ဗလာစာရြက္တစ္ခုတြင္ ခ်ေရးေနၾကျခင္းပင္။ ဘာစိတ္ကူးေတြလဲ။
ကၽြန္ေတာ့္အနီးရွိ
ဆယ္ႏွစ္အရြယ္ ေက်ာင္းသူေလးက သူမ၏ စာရြက္တြင္ “ကၽြန္မ မလုပ္ႏုိင္ေသာအရာမ်ား” ဟူသည္ကုိ
တစ္ခုၿပီးတစ္ခု ေရးခ်ေနသည္။
“
ေဘာလံုးကုိ အလယ္တန္းကစားသူမ်ားထက္ ေက်ာ္ေအာင္ ကၽြန္မ မကန္ႏုိင္”
“
ဒက္ဘီ ကၽြန္မကုိ ခင္လာေအာင္ ကၽြန္မ မလုပ္ႏုိင္”
သူမ၏
စာရြက္မွာ တစ္၀က္ခန္႔ ျပည့္ေနၿပီ။ သို႔ေသာ္ ရပ္မည့္အရိပ္လကၡဏာ လံုး၀မျပ။ ဆက္ၿပီးသာ
စဥ္းစားလုိက္ ခ်ေရးလုိက္ႏွင့္ စိတ္ပါလက္ပါ လုပ္ကုိင္ေနသည္။
ကၽြန္ေတာ္
ခံုတန္းေတြၾကား ေလွ်ာက္သြားကာ ဟုိသည္ ငဲ့ေစာင္းၾကည့္သည္။ အားလံုးပင္ သူတုိ႔မလုပ္ႏိုင္ေသာ
အရာေတြခ်ည္း တစ္ေၾကာင္းၿပီး တစ္ေၾကာင္း ေရးခ်ေနၾကသည္။
“
ကၽြန္ေတာ္ ဆယ္ႀကိမ္ျပည့္ေအာင္ ဒုိက္(ဗ)ထိုး၍ မရ”
“
ေဘ့စ္ေဘာကုိ ဘယ္ဘက္ကြင္းစည္းေက်ာ္ေအာင္ ကၽြန္ေတာ္ မရုိက္ႏုိင္”
“
ကၽြန္ေတာ္ ကြတ္ကီစားရလွ်င္ တစ္ခုတည္းႏွင့္ ဘယ္ေတာ့မွ မတင္းတိမ္ႏိုင္”
သည္ဟာေတြ
လုိက္ၾကည့္ၿပီး ကၽြန္ေတာ္ သိခ်င္လာသည္။ ဘာအဓိပၸၸါယ္လဲ
၊ ဘာအတြက္ ဒါေတြ ေရးေနၾကသလဲ။ သည္ကိစၥ ဆရာမကုိ ေမးၾကည့္ရန္ ကၽြန္ေတာ္ ဆံုးျဖတ္လုိက္သည္။
သို႔ေသာ္ ဆရာမအနီး ေရာက္လာေတာ့ သူလည္း ဒါေတြပဲ သည္းသည္းမည္းမည္း ေရးေနတာ ေတြ႔ရသည္။
အေႏွာင့္အယွက္ မေပးတာ ေကာင္းပါတယ္ဟု ေတြးမိၿပီး
တစ္ေစ့တစ္ေစာင္းသာ လွမ္းၾကည့္မိသည္။
“ဂၽြန္၏ မိခင္ကုိ ဆရာမႏွင့္ လာေတြ႔ရန္ ကၽြန္မေခၚ၍
မရ”
“သမီးအား ကားဓါတ္ဆီျဖည့္ရန္ ကၽြန္မ ခုိင္း၍
မရ”
“အလန္အား လက္သီးအစား စကားကို အသံုးျပဳရန္ ကၽြန္မ
ေျပာ၍မရ”
ဘာေၾကာင့္ ကေလးေတြေရာ ဆရာမပါ အျပဳသေဘာေဆာင္သည့္
“ကၽြန္ေတာ္၊ကၽြန္မ လုပ္ႏိုင္ေသာအရာမ်ား” ကို မေရးဘဲ အပ်က္သေဘာျဖစ္သည့္ “မလုပ္ႏုိင္ေသာအရာမ်ား”
ဆုိသည္ကုိ ေရးေနရသနည္း ဆိုတာ ေမးခ်င္လွသည္။ သုိ႔ေသာ္ လတ္တေလာ အေျခအေနမေပးသည္ႏွင့္ ေနာက္ဘက္ပုိင္းရွိ
ေစာေစာက ခံုမွာပင္ အသာျပန္ထုိင္ကာ ဆက္၍ အကဲခတ္ေနမိသည္။
ေနာက္ထပ္ ဆယ္မိနစ္ခန္႔ သူတုိ႔ေရးေနၾကသည္။ အေတာ္မ်ားမ်ားပင္
စာတစ္မ်က္ႏွာ ျပည့္သြားၾကသည္။ အခ်ိဳ႔က ေနာက္တစ္မ်က္ႏွာ ဆက္ေရးေနသည္။
“အခု ေရးေနတဲ့ တစ္ခုၿပီးရင္ ေတာ္ၿပီ၊ ေနာက္ထပ္
ဆက္မေရးနဲ႕ေတာ့” ဒြန္နာက ကေလးေတြကုိ ရပ္နားခုိင္းလုိက္သည္။ ၿပီးလွ်င္ မိမိတို႔ေရးၿပီးသား
စာရြက္မ်ားကုိ ေခါက္ၿပီး ယူလာၾကရန္ ညႊန္ၾကားသည္။ အဲသည္ေနာက္ ကေလးမ်ားအားလံုး “ ကၽြန္ေတာ္၊ကၽြန္မ
မလုုပ္ႏုိင္သည့္ အရာမ်ား” ေရးမွတ္ထားသည့္ စာရြက္ေခါက္အသီးသီးကုိ ဆရာမအနီးရွိ ဖိနပ္ဘူးခြံထဲသုိ႔ ထည့္ၾကသည္။
ကေလးမ်ား၏ စာရြက္ေတြ စံုၿပီးသည့္ေနာက္ ဒြန္နာက
သူမ၏ မွတ္တမ္းစာရြက္ကုိ ထည့္သည္။ ထုိ႔ေနာက္ ဘူးခြံကို အဖံုးပိတ္လုိက္ၿပီး ခ်ိဳင္းၾကားမွာ
ညွပ္ကာ အခန္းအျပင္ဘက္ ထြက္လာသည္။ အျပင္ခန္းမအတုိင္း ေလွ်ာက္ထြက္သြားရာ တပည့္ေတြ သူ႔ေနာက္က
တန္းစီ၍ လုိက္ၾကသည္။ ကၽြန္ေတာ္လည္း သူတို႔ေနာက္က။
ခန္းမႀကီး အလယ္ပုိင္းနားေလာက္တြင္ စတိုခန္းရွိသည္။
ဒြန္နာက စတိုခန္းထဲ ၀င္ေရာက္ရွာေဖြၿပီး ေဂၚျပားတစ္လက္ႏွင့္ ျပန္ထြက္လာသည္။ ေဂၚျပားကုိ
လက္တစ္ဖက္ကကုိင္၊ ဖိနပ္ဘူးကုိ ေနာက္တစ္ဖက္က ကိုင္ကာ တပည့္မ်ားကုိ ဦးေဆာင္လ်က္ ေက်ာင္းကစားကြင္း၏
ဟုိးအေ၀းဆံုး ေထာင့္ဘက္ဆီသုိ႔ ဒြန္နာခ်ီတက္သြားသည္။
အဲသည္နားမွာ သူတုိ႔ တြင္းတူးၾကသည္။
လက္စသတ္ေတာ့ သူတုိ႔ “မလုပ္ႏိုင္ေသာ အရာမ်ား”ကုိ
ေျမျမွပ္သျဂိၤဳဟ္ရန္ စီမံေနၾကျခင္းပဲကုိး။
ကေလးတုိုင္းလိုလုိက တစ္ခ်က္ေလာက္ေတာ့ ၀င္တူးခ်င္ၾကသျဖင့္
သူတုိ႔ကုိ အလွည့္ေပးေနရသည္ျဖစ္ရာ တြင္းတူးခ်ိန္ ဆယ္မိနစ္ေက်ာ္ေလာက္ ၾကာသြားသည္။ သံုးေပအနက္ေလာက္မွာ
တြင္းတူးရပ္သည္။ “ကၽြန္ေတာ္၊ ကၽြန္မ မလုပ္ႏုိင္ေသာ အရာမ်ား” ကုိ တြင္းေအာက္ေျခမွာ ေနရာခ်ၿပီးေနာက္တြင္
အလ်င္အျမန္ ေျမျပန္ဖုိ႔ၾကသည္။
၁၀ ႏွစ္၊ ၁၁ ႏွစ္အရြယ္ ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူ
သံုးဆယ့္တစ္ဦး လတ္လတ္ဆတ္ဆတ္ သခၤ်ဳိင္းေျမပံုနံေဘးမွာ ရပ္ၾကသည္။ သူတုိ႔အသီးသီး၏ စာတစ္မ်က္ႏွာ
အျပည့္မွ်စီရွိသည့္ “မလုပ္ႏုိင္ေသာအရာ” ေတြသည္ ေျမႀကီးေအာက္ရွိ ဖိနပ္ဘူးထဲတြင္ ေရာက္ရွိေနၿပီ။
သူတုိ႔သာ မဟုတ္၊ ဆရာမ၏ မလုပ္ႏုိင္ေသာအရာမ်ားလည္း အဲသည္ထဲမွာ ပါသည္။
သည္အခ်ိန္ ဆရာမက ေၾကညာသည္။
“ သားတုိ႔ သမီးတုိ႔ … တစ္ေယာက္နဲ႕တစ္ေယာက္
လက္ခ်င္းခ်ိတ္ၾက၊ အားလံုး ဦးညႊတ္ၾက”
ခ်က္ခ်င္းပင္ ကေလးမ်ားအားလံုး သခၤ်ဳိင္းေျမပံုကုိ
ပတ္၀ိုင္းကာ လက္ခ်င္းခ်ိတ္တြဲလိုက္ၾကသည္။ သည္ေနာက္ ေခါင္းေတြငံု႔ကာ ဆရာမအသံကုိ နားစြင့္ေနၾကသည္။
ဆရာမဒြန္နာက ေသဆံုးသူအတြက္ ႏႈတ္ဆက္စကား ေျပာၾကားသည္။
“ မိတ္ေဆြမ်ား … ဒီကေန႔ ကၽြႏု္ပ္တုိ႔ဟာ “ကၽြန္ေတာ္/ကၽြန္မ
မလုပ္ႏိုင္ေသာ အရာမ်ား” အတြက္ ေနာက္ဆံုးႏႈတ္ဆက္စကားဆုိဖို႔ စုေ၀းေရာက္ရွိေနၾကျခင္း
ျဖစ္ပါတယ္။ သူဟာ ဒီကမၻာေျမမွာ ကၽြႏု္ပ္တုိ႔ႏွင့္အတူ အသက္ထင္ရွားရွိစဥ္က ကၽြႏု္ပ္တုိ႔၏
ဘ၀မ်ားအေပၚ ရုိက္ခတ္လႊမ္းမုိးမႈ ရွိခဲ့ပါတယ္၊ တခ်ိဳ႕လူမ်ားအေပၚမွာဆုိရင္ ပုိလုိ႔ေတာင္
လႊမ္းမိုးခဲ့ပါတယ္၊ သူ႔ရဲ႕အမည္နာမကို စာသင္ေက်ာင္းေတြ၊ ၿမိဳ႕ေတာ္ခန္းမေတြ၊ ျပည္နယ္လႊတ္ေတာ္ရံုးေတြသာမက
သမၼတအိမ္ေတာ္အထိအပါအ၀င္ျဖစ္တဲ့ အမ်ားျပည္သူဆုိင္ရာ ေနရာ႒ာနတုိင္းမွာ ေျပာဆုိေနခဲ့ၾကရေၾကာင္း
၀မ္းနည္းစြာ ေျပာၾကားလိုပါတယ္။
“ … ယခု သည္ကေန႔မွာေတာ့ ကၽြႏု္ပ္တုိ႔ဟာ “ကၽြန္ေတာ္/ကၽြန္မ
မလုပ္ႏိုင္ေသာ အရာမ်ား” အတြက္ ေနာက္ဆံုးလဲေလ်ာင္းရာ ေနရာကုိ သတ္မွတ္ေပးလုိက္ပါၿပီ၊
သူ႔အတြက္ ကမၸၸည္းေက်ာက္စာတုိင္ တစ္တုိင္လဲ အဆင္သင့္ရွိေနပါၿပီ၊
သူ ကြယ္လြန္သြားၿပီးတဲ့ေနာက္မွာ သူ႔ရဲ႕ေမာင္၊ ညီ၊ ညီမမ်ား ျဖစ္တဲ့ “ကၽြန္ေတာ္/ကၽြန္မ
လုပ္ႏိုင္ပါတယ္” “ ကၽြန္ေတာ္/ ကၽြန္မ လုပ္ပါ့မယ္” “ အခုခ်က္ခ်င္း ကၽြန္ေတာ္/ကၽြန္မ
ထ လုပ္မယ္” တုိ႔ က်န္ရစ္ပါတယ္။ သူတို႔ကေတာ့ ကြယ္လြန္သူေလာက္ လူသိမမ်ား မထင္ရွားၾကပါဘူး၊
သူ႔ေလာက္လဲ တန္ခိုးစြမ္းအားမႀကီးမားၾကပါဘူး၊ သုိ႔ေသာ္ တစ္ေန႔မွာေတာ့ သူတို႔ဟာ မိတ္ေဆြတုိ႔ရဲ႕
အကူအညီနဲ႕ တန္ခိုးစြမ္းအားထက္လာပါလိမ့္မယ္၊ သူတုိ႔ရဲ႕ကြယ္လြန္သူ သားခ်င္းထက္ေတာင္ ပုိႀကီးက်ယ္
ထင္ရွားတဲ့ လုပ္ရပ္ေတြ ဒီကမၻာမွာ ထင္ရွားျပသလာပါလိမ့္မယ္။
“…ကၽြန္ေတာ္/ကၽြန္မ မလုပ္ႏိုင္ေသာ အရာမ်ား
သည္ ထာ၀ရ ၿငိမ္းခ်မ္းစြာ နားေနအိပ္စက္ႏုိင္ပါေစသတည္း၊ သူမရွိသည့္ေနာက္၌ လူအားလံုးတုိ႔ပင္ မိမိတုိ႔ဘ၀ကို မိမိတုိ႔ထူေထာင္ကာ
ေရွ႕သုိ႕တက္လွမ္းႏုိင္ၾကပါေစသတည္း ”
ထုိေန႔က စ်ာပနအခမ္းအနားတြင္ ဆရာမဒြန္နာ ေျပာၾကားခဲ့သည့္
စကားမ်ားကုိ နားေထာင္ရင္း သူမ၏ တပည့္ေက်ာင္းသူ ေက်ာင္းသားေလးမ်ားအဖို႔ သည္ကေန႔၏ အေတြ႔အၾကံဳကို
ဘယ္ေသာအခါမွ် ေမ့ေပ်ာက္ႏုိင္ၾကလိမ့္မည္မဟုတ္ဟု ကၽြန္ေတာ္သေဘာေပါက္ေနမိခဲ့သည္။ ထုိေန႔က
သူတုိ႔လုပ္ရပ္သည္ ဘ၀အတြက္ အလြန္တန္ဖိုးရွိသည့္ အနက္အဓိပၸၸါယ္ေတြ
အမ်ားၾကီးပါေသာ ‘ သေကၤတ’ လုပ္ရပ္တစ္ခု ျဖစ္သည္။ အဲသည္ေန႔ အေတြ႔အႀကံဳသည္ သူတုိ႔၏
သိစိတ္ထဲမွာေရာ မသိစိတ္ထဲမွာပါ ထာ၀ရ စြဲကပ္ကိန္းေအာင္းသြားမည့္
လက္ယာ ဦးေႏွာက္ျခမ္း အေတြ႔အႀကံဳတစ္ရပ္ပင္ ျဖစ္သည္။
‘မလုပ္ႏုိင္ေသာ အရာမ်ား’ ကုိ ေရးသားျခင္း၊
၎တို႔ကုိ ျမွပ္ႏွံသၿဂိၤဳဟ္ျခင္း၊ ကြယ္လြန္သူအတြက္ ႏႈတ္ဆက္စကားေျပာၾကားျခင္း စသည့္ လုပ္ရုိးလုပ္စဥ္
မဟုတ္ေသာ အလုပ္မ်ားကုိ တမင္တကာ စီစဥ္လုပ္ကုိင္ရသည္မွာ ဆရာမတစ္ဦးအဖုိ႔ လြယ္ကူမည္မဟုတ္ပါ။
သုိ႔ေသာ္ ဒြန္နာကေတာ့ ထိုမွ်ႏွင့္ပင္ မေက်နပ္ေသး။ ႏႈတ္ဆက္စကား ေျပာၾကားၿပီးသည့္ေနာက္တြင္
တပည့္မ်ားကုိ စာသင္ခန္းဘက္သို႔ ျပန္လည္ခ်ီတက္ေစၿပီး စ်ာပန အထိမ္းအမွတ္ စားေသာက္ပြဲတစ္ရပ္
က်င္းပသည္။
‘မလုပ္ႏုိင္ေသာ အရာမ်ား’ ကြယ္လြန္ျခင္း အထိမ္းအမွတ္အျဖစ္
ကြတ္ကီ၊ ေျပာင္းဖူးေပါက္ေပါက္ ႏွင့္ သစ္သီးေဖ်ာ္ရည္မ်ား သူတို႔ စားေသာက္ၾကသည္။ အထိမ္းအမွတ္ပြဲ၏
အစီအစဥ္တစ္ရပ္အျဖစ္ ဒြန္နာက ကတ္ထူစကၠဴခ်ပ္ႀကီးတစ္ခုကို ျဖတ္ေတာက္ကာ ကမၸၸည္းေက်ာက္စာတုိင္တစ္ခု
ျပဳလုပ္သည္။ “ကၽြန္ေတာ္၊ ကၽြန္မ မလုပ္ႏုိင္ေသာ အရာမ်ား” ဟူေသာ နာမည္စာလံုးကုိ စာခ်ပ္အထက္ပုိင္းတြင္
ေရးၿပီး ကြယ္လြန္ေသာ ေန႔ရက္ကုိ ေအာက္၌ ေရးထုိးသည္။
စကၠဴကမၸၸည္းေက်ာက္စာတုိင္ကုိ
ဒြန္နာ၏ စာသင္ခန္း၌ တစ္ႏွစ္လံုး ဆက္လက္ခ်ိတ္ဆြဲထားသည္။ ရွားရွားပါးပါး တစ္ခါတစ္ရံ ေက်ာင္းသားတစ္ေယာက္တစ္ေလက
ကၽြန္ေတာ္/ကၽြန္မ မလုပ္ႏုိင္ပါ ဟူေသာစကားကို ေယာင္မွားေျပာဆုိမိပါက ဒြန္နာက အဆိုပါ
သခၤ်ဳိင္းေက်ာက္စာကုိ လွမ္း၍ ညႊန္ျပေလ့ရွိသည္။
သည္အခါ တပည့္ျဖစ္သူလည္း ‘မလုပ္ႏုိင္ေသာ အရာမ်ား’ ေသဆံုးသြားခဲ့ၿပီဟူသည္ကုိ ခ်က္ခ်င္းျပန္လည္
အမွတ္ရကာ မိမိ၏စကားကုိ ျပန္ျပင္မိရၿမဲ ျဖစ္သည္။
ကၽြန္ေတာ္ကား ဒြန္နာ၏ တပည့္တစ္ဦးမဟုတ္ခဲ့ပါ။
သူမသာလွ်င္ ကၽြန္ေတာ္၏ တပည့္ျဖစ္ခဲ့ဖူးပါသည္။ သုိ႔ေသာ္ ထိုေန႔ကမူ တစ္သက္မေမ့ႏိုင္သည့္
သင္ခန္းစာတစ္ခု သူမထံမွ ကၽြန္ေတာ္ ရရွိခဲ့ပါသည္။
ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ၾကာၿပီးသည့္ သည္ေန႔ကာလတုိင္ေအာင္ပင္
‘မလုပ္ႏုိင္ပါ’ ဆုိေသာ စကားတစ္ခြန္း ၾကားမိတုိင္း စတုတၳတန္းေက်ာင္းသားေက်ာင္းသူေလးမ်ား၏
စ်ာပနအခမ္းအနားကုိ ကၽြန္ေတာ္ျပန္လည္ ျမင္ေယာင္မိရၿမဲ ျဖစ္သည္္။ ထုိကေလးမ်ားနည္းတူပင္
‘မလုပ္ႏုိင္ေသာ အရာမ်ား’ ေသဆံုးခဲ့ၿပီးၿပီဆိုသည္ကုိ ကၽြန္ေတာ္ အမွတ္ရေနမိပါသည္။
[မူရင္း
… “Chick Moorman” ၏ Rest In
Peace: The “I Can’t Funeral ” ]
[ ျမန္မာျပန္ … “ဆရာေဖျမင့္” ]
Comments
Post a Comment